[Sound Horizon] // Elysion – Ark

Xong rồi, nhưng mờ tùm lum á +__+

À thì mà là, tưởng có tên, nhưng thực chất Soror có nghĩa là “em gái”, còn Frater nghĩa là “anh trai”, hai từ này trong tiếng Latin. Rốt cuộc mấy bạn nữ kia chẳng ai có tên hết…

——

Ark

[4th Story CD : Elysion – Rakuen Gendou Monogatari Kumikyoku]

.

.

【彼女こそ…私のエリスなのだろうか…】
Kanojo koso watashi no erisu nano darou ka…
Cô gái ấy… Liệu có phải là Elis của ta hay không…

.

───箱庭を騙る檻の中で 禁断の海馬(きかん)に手を加えて
驕れる無能な創造神(かみ)にでも 成った心算(つもり)なの……」

Hakoniwa wo kataru ori no naka de kindan no kikan ni te wo kuwaete
Oboreru munou na kami ni demo natta tsumori nano…

Nơi chiếc lồng giam, bị huyễn hoặc về chốn địa đàng, họ tạo thêm nhiều sự tự sản sinh cấm kỵ
Tự kiêu dù rằng chỉ là một “Đấng sáng tạo” bất lực
Mưu tính ấy đã đạt thành…

.

Love wishing to the Ark
Ước vọng tình yêu gửi nơi con tàu cứu thế

.

.

崩壊 それは孕み続けた季節
二月の雪の日 『妹』の記憶(ゆめ)

Houkai sore wa harami tsuzuketa kisetsu
Nigatsu no ame no hi Soror no kioku

Sụp đổ… Một mùa cứ thế trôi qua, đong đầy
Ngày tuyết tháng 2, trong giấc mơ của người em gái

.

「我々を楽園へ導ける箱舟は 哀れなる魂を大地から解き放つ
救いを求める貴女にArkを与えよう」
《Arkと呼ばれた物》(それ)は月光を受けて銀色に煌いた….

Wareware wo rakuen e michibikeru hakobune wa
Awarenaru tamashii wo daichi kara toki hanatsu
Sukui wo motomeru anata ni Ark wo atae you

Sore wa gekkou wo ukete gin-iro ni kirameita…
Con tàu cứu thế sẽ đưa chúng ta tìm về nơi thiên đường
Đó cũng là thời khắc những linh hồn đau thương nơi đất mẹ được giải thoát
Khi cần sự giúp đỡ, Ark trong các con sẽ đáp lời.

Vật đó sáng lên dưới trăng, lóe lên sắc bạc…

.

想い出まで裏切った 冷たい言葉の雨
幸せだった二人 永遠に届かなくなる前に…

Omoide made uragitta tsumetai kotoba no ame
Shiawase datta futari towa ni todokanaku naru mae ni…

Trong kí ức chỉ còn lại sự phản bội, cơn mưa mang theo những lời nói lạnh lùng
Trước lúc niềm hạnh phúc khi mà hai người mãi bên nhau kịp thành hiện thực…

.

「ねぇ何故変わってしまったの? あんなにも愛し合っていたのに…」
涙を微笑(え)みに変え詰め寄る 《Arkと呼ばれたもの》(knife)を握って…

Nee naze kawatte shimatta no? Anna ni mo aishi atteita noni…
Namida wo emi ni kae tsumeyoru naifu wo nigitte…
Vì đâu ra nông nỗi này? Đã trót thành yêu thương như thế mà…
Nụ cười nay đã hóa thành nước mắt, cô nắm chặt con dao trong tay…

.

――――愛憎の《Ark》
Aizou no Ark
Ark – yêu thương và căm ghét

.

「さぁ、楽園へ還りましょう…お兄様」
Saa, rakuen e kaerimashou… onii-sama
Nào, ta cùng về lại thiên đường nhé… anh hai

.

.

因果 それは手繰り寄せた糸
六月の雨の日 『兄』の記憶

Inga sore wa takuri yoseta ito
Rokugatsu no ame no hi, Frater no kioku

Oan nghiệt… Những sợi chỉ cuộn rối vào nhau
Ngày mưa tháng 6, trong kí ức của người anh trai – Frater

.

信じてたその人に裏切られた少女
逃げ込んだ楽園は信仰という狂気
新しい世界へと羽ばたける自己暗示
澄み渡る覚醒は進行という凶器

Shinjiteta sono hito ni uragirareta shoujo
Nigekonda rakuen wa shinkou to iu kyouki
Atarashii sekai e to habatakeru jikoanji
sumiwataru kakusei wa “shinkou” to iu kyouki

Người con gái bị phản bội bởi chính người mà cô hằng tin tưởng
Muốn ẩn náu nơi thiên đường, là cơn điên loạn khoác lên cái tên “niềm tin”
Tự ám thị rằng mình sẽ đến được một thế giới mới
Chất kích thích thuần khiết chính là thứ hung khí được gọi bằng “sự tiến triển”

.

最期の瞬間(とき)に廻った 歪な愛の記憶
脆弱な精神(こころ)が堪えきれず あの日嘘を吐いた…

Saigo no toki ni megutta ibitsuna ai no kioku
Zeijakuna kokoro ga taekirezu ano hi uso wo tsuita…

Hồi tưởng trước lúc chết là kí ức về một tình yêu lầm lạc
Trái tim tan nát của người đã nén lòng mà thốt ra lời nói dối ngày đó…

.

律すれば律する程堕ちる 赦されぬ想いに灼かれながら
まぐわう傷は深く甘く 破滅へと誘(いざな)う…

Rissureba rissuru hodo ochiru yurusarenu omoi ni yakare nagara
Maguwau kizu wa fukaku amaku hametsu e izanau…

Điều răn dạy rơi rớt, cũng là lúc vứt bỏ cảm giác muốn thứ tha
Vết thương lòng tan nát thấu sâu, ngọt ngào mời gọi sự hủy diệt…

.

.

背徳の《Ark》
Haitoku no Ark
Con tàu cứu rỗi của những kẻ lạc lối

.

「さあ、楽園へ還りましょう…お兄様」
Saa, rakuen e kaerimashou… onii-sama
Nào, ta cùng về lại thiên đường nhé… anh hai

.

.

被験体#1096 通称『妹』同じく           Soror in the Ark
被験体#1076 通称『兄』を殺害          Frater in the Dark
<症例番号(Case Number)12>          Soror with the Ark
過剰投影型依存における袋小路の模型(モデル)     Frater
即ち《虚妄型箱舟依存症候群》(Ark)        is Died

Hikentai #1096 Tsushou “imouto” onajiku <-> Soror in the Ark
Hikentai #1076 Tsushou “ani” wo satsukai <-> Frater in the Dark
Shourei bangou 12 : Soror with the Ark
Kajou touei kataizon ni okeru fukurokouji no MODERU – Frater
Sunawachi Ark is Died

Thí nghiệm số 1096 – Mật danh “em gái” bản sao <-> Soror trên con tàu cứu thế
Thí nghiệm số 1076 – Mật danh “anh trai” bị giết <-> Frater trong bóng tối
Trường hợp số 12 : Soror cùng với Ark

Sự phụ thuộc vượt quá dự tính đối với thí nghiệm đã bế tắc – Frater
Có nghĩa là “mẫu vật thí nghiệm sai mang hội chứng con tàu cứu thế ” (Ark) đã chết

.

限りなく同一に近づける 追憶は狂気にも似た幻想
求めるままに唇を奪い合い 少しずつ楽園を追われていく
同じ心的外傷重ねれば響き合う けれどそれ以上には…

Kagirinaku douitsu ni chikazukeru tsuioku wa kyouki ni mo nita gensou
Motomeru mama ni kuchibiru wo ubaiai sukoshi zutsu rakuen wo owareteiku
Onaji TORAUMA kasanereba hibikiau keredo sore ijou ni wa…

Bao lần tiếp cận với những đối tượng bản sao, kí ức đó vẫn là ảo tưởng sinh ra trong điên loạn
Tiếp tục tìm kiếm để giành lấy bờ môi đó, thiên đường dần khép cửa
Những tổn thương tương tự hằn lên nhau rồi sẽ cộng hưởng, nhưng trên hết vẫn là…

.

.

「───箱舟を騙る檻の中で 禁断の海馬(きかん)に手を加えて
驕れる無能な創造神(かみ)にでも なった心算(つもり)なの?」か…

「Hakoniwa wo kataru ori no naka de kindan no kikan ni te wo kuwaete
Oboreru munou na kami ni demo natta tsumori nano
ka…
「Nơi chiếc lồng giam, bị huyễn hoặc về chốn thiên đường, họ tạo thêm nhiều sự tự sản sinh cấm kỵ
Người vẫn kiêu ngạo muốn trở thành một “Đấng sáng tạo” bất lực
hay sao…

.

在りし日に咲かせた花弁は 暗闇に散り逝くように凛と
少女の声色で囁く「楽園へ還りましょう」…

Arishi bi ni sakaseta hanabira wa kurayami ni chiriyuku youni rin to
Shoujo no kowairo de sasayaku, “rakuen e kaerimashou”…

Những cánh hoa bừng nở trong kí ức, giờ đây trong màn đêm héo tan lạnh lùng
Giọng người con gái thì thầm, “cùng về lại thiên đường nhé”…

.

Love wishing to the Ark
Ước vọng tình yêu gửi nơi con tàu cứu thế

.

.

監視卿は天を仰ぎ深い溜息を吐く
失った筈の《左手の薬指》(場所)が虚しく疼いた

Uwocha wa ten wo aogi fukai tameiki wo tsuku
Ushinatta hazu basho ga munashiku uzuita

Kẻ quan sát buông tiếng thở dài thấu tận trời cao
Nơi ngón tay áp út trái đã mất đi, cứ thế nhức nhối trong vô vọng

.

──ふと彼が監視鏡の向こうへ視線を戻すと
嗚呼…いつの間にか少女の背後には『仮面の男』が立っていた──

Futo kare ga MONITA no mukou he shisen wo modosu to
Aa… itsu no manika shoujo no senaka ni wa kamen no otoko ga tatteita…

Đột nhiên, anh nhìn lại vào màn hình
A… trước lúc kịp nhận ra, người đàn ông mang mặt nạ đã đứng ngay sau lưng người con gái ấy…

Advertisements

Published by

AlexCab

Lunalis firr ayaile minatro, bleiei yarr drrojitu.

9 thoughts on “[Sound Horizon] // Elysion – Ark”

  1. Elis/Elys là vì tựa bài tòan là El/Eru chứ không phải Al 😕

    Nếu đúng là Alice thì cả hai bài El no rakuen đều sẽ là El no rakuen [side : A] (Abyss-Alice), trong khi một cái side E (Elis/Elys) một cái side A (Abyss) 😕

    Với lại, đi xinh tươi thì thấy 4th Story CD phiên ra Elis/Elys(ion) là nhiều -‘__’-
    Btw, hình (theo lời đồn) là hình Revo năm 20t đây =)) http://forums.animesuki.com/showpost.php?p=2334525&postcount=229

  2. Lạy trúa O__o…Revo-sama…phải ng` tóc dài ngồi bên phải ko..?
    Unbelieveable @_@
    Mà sao “asume he’s 30 years old dc” x”D Revo thành lập SH năm…90 cơ mà ‘_’~ Ko lẽ 11t thành lập =))
    [mà công nhận sao lại có kiểu ng` gì mà càng ngày càng trẻ =))]

  3. :”| Hình đó chụp năm 2000, năm 20 tuổi (khoảng cỡ đó) :”| Mà bạn nào kêu SH thành lập năm 1990? Thành lập vào cuối thập niên 90 chứ đâu ra năm 1990 :”| Chẳng có cái nào nói Revo lập SH năm 1990 hết, từ Wiki Jap đến Wiki Eng :”|

    Btw, unbelievable, không phải unbelieveable =__=

  4. “Người sáng lập ra S.H. thường được biết đến với cái tên Revo. Anh lập website riêng cho Sound Horizon vào năm 1990 nhằm giới thiệu cho cư dân mạng Internet biết đến âm nhạc của anh. Năm 2001, Sound Horizon lần đầu được giới thiệu tại hội chợ Comic Market như một sản phẩm Doujinshi, từ đó đến nay S.H. đã cho ra đời tổng cộng 6 album chính” (Ichinews)

    http://ichinews.acc.vn/bai-viet/6187/cosplay-sound-horizon-quot;dep-tung-cmquot;/xem.htmx

    Etou…tớ đọc từ cái này…mà nếu như Cab nói vậy thì chắc là nó ghi bậy =.=’ Thiệt tình…
    Ah còn cái Unbelievable thì đúng là ẩu thật :(( *đập đầu*

  5. Cái bài giới thiệu tiếng Việt đó ghi nhầm, mà bài đó đc đem đi copy nhiều nơi nên dễ lầm 😕

    Bạn Cab cũng từng một thời tí tởn nhầm SH lập năm 1990 và lăn lộn đau khổ *đừng quan tâm lý do* :)) Btw, thông tin trên Jap wiki về SH thì hay ho hơn nhiều so với trên Eng wiki, có điều lười quá nên không dịch đâu :))

  6. Chào bạn AlexCab, mình là Yoshikuni Nagisa ^^ Liệu mình có thể mượn bản dịch của bạn để sub cho video Ark ko? Mình hứa sẽ ghi rõ người dịch.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s